první webový magazín o audioknihách

Deník Anne Frankové

Denik-Anne-Frankove-Anne-Frank-Miroslav-Bambusek
Audiokniha Deník Anne Frankové

Nový pohled na příběh Anne Frankové. Poutavé dílo pro celou rodinu.

Annelies Marie Franková (12. června 1929 – únor 1945) v roce 1933 s rodiči a starší sestrou Margot emigrovala z Německa do Amsterodamu. Od července 1942 se tu rodina spolu s několika dalšími lidmi skrývala v zadní části domu, který patřil otcově firmě, aby unikla pronásledování Židů. Od 12. června 1942 až do prozrazení úkrytu na začátku srpna 1944 si dospívající Anne psala deník, své záznamy později přepracovávala a pojala záměr napsat knihu. Po zatčení byla rodina deportována do koncentračních táborů v Německu a na území dnešního Polska, přežil jen otec Otto Frank. Anne zahynula v Bergen-Belsenu. Po válce sestavil otec z Anniných zápisů knihu a vydal ji s názvem Zadní dům.

Zvuková adaptace deníku Anne Frankové vznikala čtyři roky. Obsahuje autentické zápisky od Anne Frankové, zveřejněné v Souborném vydání (Triáda 2022), a řadu dokumentárních textů, svědectví (Otto Franka, Anniny kamarádky z dětství Hanneli Goslarové nebo rodinné přítelkyně a spolupracovnice Miep) a odborné literatury.

Scénář je cenný důrazem na dokumentárnost a citlivou pozorností k Annině vyzrávající osobnosti. Kromě toho využívá řadu dobových textů, svědectví (Otto Franka, Anniny kamarádky z dětství Hanneli nebo rodinné přítelkyně a spolupracovnice Miep Giesová) a odborné literatury. Dramatizace dále zachycuje paralely mezi příběhem Anne a terezínských vězňů a provazuje tak nizozemský příběh s těmi zdejšími.

Výsledná nahrávka sestává ze čtrnácti asi pětadvacetiminutových kapitol a účinkuje v ní dvanáct vynikajících českých hereček a herců.

banner 1200x150

Vydavatelská historie deníku a stejně tak náš audioseriál začíná po konci války návratem Annina otce do Amsterdamu. Otto Frank již ví, že manželka Edith strádání v koncentračním táboře nepřežila, má však stále naději, že se mu podaří vypátrat své dcery Anne a Margot…

Obsazení:

Anne Franková / Magdaléna Borová
Kitty / Zuzana Stivínová
Otto Frank / Martin Finger
Margot Franková / Gabriela Pyšná
Edith Franková / Eva Salzmannová
Hanneli Goslarová / Anežka Šťastná
Peter van Pels / Mark Kristián Hochman
Miep Giesová / Lucie Trmíková
Rachel Frankfoorderová / Hana Frejková
Hermann van Pels / Igor Chmela
Auguste van Pelsová / Magdaléna Sidonová
Fritz Pfeffer / Miloslav Mejzlík

Scénář a režie Miroslav Bambušek | Dramaturgie: Robert Krumphanzl | instrumentalisté: Lukáš Mik – housle, Karel Mitáš – housle, Stanislav Vacek – viola, Josef Klíč – violoncello, Petr Fučík – bicí, Elia Moretti – percussion, Tomáš Vtípil – housle, klavír, trubka, elektronika | zvuk: Michal Deliopulos (záznam, mix), Tomáš Pernický (sound design) | odborné historické a jazykové konzultace: Magda de Bruin Hüblová, Antonín Petruželka, Eliáš Sidon | při realizaci dále spolupracovali: Lucie Bartoňová, Magda Juránková, František Rydval, Michal Rydval | cover design: Robert Konopásek | photo © Karel Cudlín, 2025 | v adaptaci jsou použity překlady © Magdy de Bruin Hüblové z knihy Anne Frankové Zadní dům (Deník) a Souborné vydání.

Poděkování za finanční podporu vzniku adaptace Česko-německému fondu budoucnosti, Ministerstvu kultury ČR, Státnímu fondu kultury ČR, Nadaci Jana Klimenta, Dirku Kamovi, asociaci Oaza a za spolupráci Institutu Terezínské iniciativy, platformě Donio i všem dárcům a Pražskému divadelnímu festivalu německého jazyka.

Kdo za projektem stojí?​​​

Sešli jsme se lidi od knih, filmu a divadla. V nakladatelství Triáda pečujeme o texty Anne Frankové již desetiletí, vydali jsme nové překlady (deník pod názvem Zadní dům) a zveřejnili vše, co je dostupné v nizozemštině, to je v jazyce, v němž psala (Souborné vydání Anne Frankové). Přemýšleli jsme, jak pojmenovat, čím nás její příběh oslovuje. 

Chtěli jsme zdůraznit, v jak mimořádnou bytost se i pod vlivem tíživých podmínek během ukrývání proměnila. Obrátili jsme se na divadelního a filmového režiséra, scénáristu Miroslava Bambuška, s jehož uměleckým zájmem se naše úvahy protnuly. Zaujal ho přerod Anne a osud deníku a navrhl možné umělecké ztvárnění, napsal scénář, vybral autora hudby, zvukaře a hlasy herců.

Poděkování za finanční podporu vzniku adaptace Česko-německému fondu budoucnosti, Ministerstvu kultury ČR, Státnímu fondu kultury ČR, Nadaci Jana Klimenta, Dirku Kamovi a za spolupráci Institutu Terezínské iniciativy, platformě Donio i všem dárcům a Pražskému divadelnímu festivalu německého jazyka.

Adaptaci autorizoval majitel autorských práv k dílu Anne Frankové © Anne Frank Fonds (Basel).

Názvy kapitol:

1/ Bez dětí není života
2/ Do úkrytu
3/ Mamka, řezník, zubař a ti ostatní
4/ Proč a na co všichni čekáme?
5/ Hermés
6/ Bombardování
7/ Před usnutím
8/ Toužím
9/ O Bohu
10/ Vloupání
11/ První pusa
12/ Jsem svobodná
13/ Zatčení
14/ Proč se mi neozýváš?

5:30 h
2025
Triáda

Ze stejného žánru

Rozhlasová nahrávka nejslavnější hry anglického dramatika G. B. Shawa verze vychází z inscenace, která měla premiéru 2. února 1968 v Divadle na Vinohradech a stala…
Píše se únor 1953. Do Stalinovy smrti zbývá zhruba měsíc. Lva Stěpanoviče Děmidova, bývalého vojáka, nyní příslušníka tajné policie, požádá jeho přítel, aby znovu otevřel…
Ve sbírce osobních příběhů a básní sdílí Karel Kovář cestu obyčejného kluka z malého města, jehož život se během pár let otočil doslova vzhůru nohama.…

Od stejného vydavatele

Autor čte básně z nepublikovaných sbírek z let 1958–1961, básnický cyklus Průběh sezóny, prózy Hlasy a Přejít ulici z knihy Základní pojmy a výňatky z…
Autor čte z nepublikovaného cyklu básní Individuace z roku 1972 a ze sbírky Chvění, obsahující texty z posledního dvacetiletí.
Básnické a prozaické dílo Iva Vodseďálka tvoří ve svém celku mimořádně pozoruhodnou a originální hodnotu české literatury 20. století. Kromě výběru z básní a próz…
Autor čte z knihy Muškátový oříšek, která vyšla v Edici Revolver Revue v roce 2012. Lubomír Martínek patří k nejvýraznějším současným českým spisovatelům. V jeho psaní…
Přejít nahoru