Vyhledat

první webový magazín o audioknihách

Krišna Avatár

Krišna Avatár
Krišna Avatár

Nesmrtelné příběhy z dávné Indie pro děti od pěti do devadesáti pěti.

Sanskirt, původní jazyk Indů, ze kterého mimochodem vzešly i jazykymnoha evropských národů včetně češtiny, označuje slovem „avatár! pravidelné inkarnace Višnua, které sestupují ze světa věčnosti do světa dočasnosti, aby ochránily nevinné a bohabojné, a potrestaly ničemy.
Dobrodružství avatára Krišny, původního Višnua, a jeho bratra Balaráma, jak je popisuje indický epos Šrímad Bhágavatam, zná v Indii každý. Nenapodobitelné zábavy avatára Krišny jako pasáčka z Vrindavánu a dobrodružství avatára Krišny jako krále Dváraky jsou v Indii velmi oblíbená a populární témata.
 

Když jsme před osmi lety s Oldřichem Kaiserem v Indii točili část cestopisného seriálu „Letem světem“, navštívili jsme i Vrindaván. Proto jsem rád, že jsem se do tohoto projektu audioknihy o avatárovi Krišnovi mohl zapojit. Byla to pro mne nejen zábava, ale také jsem se dozvěděl mnoho zajímavého o kultuře a tradici jedné z nejstarších civilizací na Zemi.
Hezký poslech přeje Jiří Lábus.

text: NAMA Production Prague
6:54 h
2016

Ze stejného žánru

Již v roce 1942 napsal český spisovatel, novinář a historik Pavel Nauman pohádky ze železničářského prostředí, které se později staly předlohou pro televizní večerníček. V původní nahrávce z roku 1992 tyto pohádky, které svým krásným jazykem připomínají Devatero pohádek Karla Čapka, ožívají v dokonalé interpretaci Pavla Zedníčka.
Přejít nahoru