Zpět

Kocour za jedna, raketa za dva minus

recenze, , 21.04.2023
KORA PAÁ do auta i do postýlky
Za audioknihou pod zvláštním názvem KORA PAÁ s podtitulem „do auta i do postýlky“ stojí svébytná divadelní skupina Buchty a loutky, která je také kolektivně podepsaná coby interpret nahrávky. První audioknihu dnes již bezmála tradičního loutkohereckého souboru vydalo v roce 2022 Tympanum a hodinový výsledek obsahuje dvě pohádky založené na loutkových hrách souboru.
Pro ty, kdo by Buchty a loutky neznal, začněme stručným představením. U nás i v zahraničí oceňovaný soubor vznikl v roce 1991, zpracovává vlastní i známé pohádky – po jedné je mimochodem zastoupeno i v audioknize KORA PAÁ, neboť ta obsahuje jejich interpretaci známého Kocoura v botách a vedle toho autorskou pohádku Vánoční raketa. Původně chebský soubor, snadno identifikovatelný pro jen těžko zaměnitelný vizuál svých loutek, je stálým hostem pražského Studia Švandova divadla na Smíchově, můžete se s ním ovšem často setkat na různých výjezdech (nejen) po celé republice.

Práce Buchet a loutek se také objevila v několika filmech, nejznámějším počinem je patrně Kuky se vrací režiséra Jana Svěráka, byť na svědomí mají mimo jiné i zcela autorský film, loutkové představení pro dospělé Chcípáci, které anotace uvádí jako „poklonu brakovým a pokleslým příběhům“. Všestrannost Buchet a loutek doplňme ještě o knihu Buchty a loutky dětem (jejímiž autory jsou tři členové souboru Radek Beran, Marek Bečka a Vít Brukner, knihu ilustrovala Bára Čechová), vydanou roku 2019 v nakladatelství Paseka.
 
Na pole audioknižní produkce vstoupil soubor v loňském roce nahrávkou KORA PAÁ. Ta je rozdělena do dvou více méně stejně dlouhých stop, z nichž každá obsahuje jeden příběh. Hned úvodní Kocour v botách zaujme dynamikou, s jakou je příběh hlasově sehrán, ale také množstvím doplňujících zvuků a ruchů, které ovšem bezproblémově fungují. Přes to, že herci jsou zkušení v práci s hlasem (ostatně ten je pro loutkové divadlo zásadní), je zde slyšet, že ne vždy je stejný způsob interpretace přenositelný mezi různými médii. Byť oceňuji zmíněnou dynamiku i nasazení, s jakým se herci do svých partů opírají, občas se jejich projev zvrhává v mírné přehrávání, které na divadle (i v tom loutkovém) působí autenticky a lépe vtáhne diváky, v audiální produkci na něj ovšem nejsme zvyklí. Na druhou stranu jedná se o nahrávku primárně pro dětského posluchače, kterého je potřeba bavit a jeho pozornost si získávat každou replikou, v čemž mají Buchty a loutky bohaté zkušenosti, a tak není třeba jim netradiční přístup k audioknize až tolik vyčítat. Důležité je ovšem zmínit, že přehrávání se nedopouští všichni zúčastnění a dopouští se ho opravdu jen málokdy, o něco více ve druhé z pohádek, tedy ve Vánoční raketě.
 

Zajímavý je obecně jaksi neformálně znějící přístup k některým postavám, při jejichž interpretaci znějí herci ležérně a své repliky naopak pronášejí jaksi mimochodem, což – oproti očekávání – působí svěžím a přívětivým dojmem, zejména v kontrastu s postavami (v první z pohádek např. král či titulní kocour v botách), které až karikují. Což naštěstí téměř vždy vyznívá vtipně, nikoli trapně. Vánoční raketa však za Kocourem v botách jaksi pokulhává, a to vinou interpretace, v níž herci zbytečně tlačí na pilu a zejména dospělému posluchači by se jejich místy uskuhraný projev mohl jevit jako poněkud otravný.
 
Celkově je ovšem nahrávka milá a zábavná, většinou i pro posluchače dospělého. Loutkaři Buchty a loutky dokazují, že dokážou fungovat i bez loutek, byť jisté rezervy jejich audiální práce má.