Muž v hnědém obleku patří mezi méně známé příběhy Agathy Christie. Jde o její teprve čtvrtý román a zároveň první dílo, přeložené do češtiny. Stalo se tak již roku 1927, tedy pouhá tři léta po vydání originálu. Dnešního čtenáře by ale archaický text nejspíše odradil, nová vydání proto vycházejí v novém překladu Jany Ohnesorg. To platí i pro jeho zvukovou podobu, která právě vyšla pod hlavičkou vydavatelství AudioStory.
Desetihodinová nahrávka se navzdory tomu, že nepochází od žádného z velkých vydavatelství, chlubí precizním zpracováním. V něm spolu všechny složky tvoří harmonický celek, což jistě vyplývá z dlouholeté zkušenosti AudioStory v tomto oboru. Toto vydavatelství bylo totiž průkopníkem na poli výroby audioknih ještě v době, kdy se jim tak ani neříkalo. Režisérce Jindřišce Novákové se tentokrát ve studiu sešla pozoruhodná sestava tvůrců, od mistrů zvuku Daniela Tůmy a Ing. Tomáše Gsöllhofera, přes autory hudby Karpof Brothers, až po klíčové postavy interpretů Jana Šťastného, Jitku Moučkovou a Zbyška Horáka.
Začněme od konce. Zkušený dabér a v poslední době i narátor audioknih Zbyšek Horák se tentokrát chopil role vypravěče částí, které nejsou nahlíženy z perspektivy některého z hlavních protagonistů příběhu. Lehkým tónem pojatý prolog předznamenává, v jakém duchu se ponese celý příběh. Dominantní prostor knihy zaujímá vyprávění protagonistky Anne Beddingfeldové, které svůj hlas propůjčila Jitka Moučková. Tato talentovaná herečka se teprve dostává do záře reflektorů, respektive pozornosti audioknižních vydavatelství. Part mladé hrdinky, toužící po věcech známých z laciných dívčích románů, jí umožnil vystřídat hned několik poloh. Zpočátku naivní Anne postupně ukazuje svou inteligenci a nakonec i značnou dávku odvahy, což Moučková ve své interpretaci reflektuje.
Naproti tomu Jan Šťastný patří k ostříleným rozhlasovým hercům, pro něž není ani mnohahodinová četba neznámým pojmem. Poklidným, nonšalantním tónem čte deníkové zápisky sira Eustace Pedlera, jenž si díky svému bohatství může dovolit trochu provokativní, bohémský způsob života. Šťastný živě reaguje i na změny nálad, které v jeho postavě vyvolávají okolnosti, například dotěrný tajemník či málo kvalifikovaná obsluha v restauraci. Vrcholem nahrávky je ale dramatizovaná část textu v poslední čtvrtině knihy, kdy se spolu herci potkají ve vzájemném dialogu. Zde i na dalších vhodně zvolených místech doplňuje četbu hudební podkres, oddělující zároveň i kapitoly či jejich dílčí části. Zvolená melodie působí jednoduše, nikoliv však prvoplánově.
Muž v hnědém obleku patří mezi dobrodružně laděné příběhy Agathy Christie, v nichž spíše než psychologii postav či složité logické konstrukce najdeme autorčinu představu o fungování podsvětí, přetavenou do podoby v rámci dobových intencí až thrillerového vyprávění. Záhadná úmrtí, krádeže drahokamů, méně pravděpodobné náhody, to vše patří k těmto odlehčeným, přesto napínavým příběhům. Neočekáváte-li tedy druhou Vraždu v Orient-expresu, pusťte se po stopě záhadného Muže v hnědém obleku.