Příběh Vyděrač je posluchačům, pod původním názvem Charles Augustus Milverton, dobře známý z četby Soběslava Sejka vydané před lety vydavatelstvím AudioStory. Sherlock se tu netradičně uchýlí i k překročení zákona, aby zachránil svou klientku před potupou. Neschází ani napínavá scéna, kdy se Holmes a Watson vplíží do vyděračova domu. Obdobně napínavé momenty nechybí ani druhému příběhu, který hrdiny zavede do venkovské vilky, v jejímž sousedství stojí dům skrývající tajemnou postavu s hrůznou žlutou tváří. V tomto směru se tedy posluchači očekávající i trochu starosvětského napětí nemusejí obávat zklamání. I tento příběh už někteří zřejmě slyšeli v interpretaci Vladimíra Čecha pro Tympanum.
Obě nahrávky pocházejí z roku 1980, kdy se zrodily ve studiích plzeňského rozhlasu. Na archivním záznamu se může posluchač zaposlouchat do dramatizované četby, ve které si roli vypravěče doktora Watsona přisvojil Václav Neužil, zatímco Holmese ztvárnil Jiří Samek. Ten určitě nebude příznivcům rozhlasových her neznámý, byť se mu možná častěji dostávalo rolí padouchů. Svým krásně zabarveným hlasem však dodal postavě detektiva Holmese na důstojnosti a moudré rozvaze. V jedné z vedlejších rolí se pak objevil například i další známý plzeňský herec Pavel Pavlovský.
Jakožto původně rozhlasová detektivka zachovává dvojice příběhů v režii Miroslava Buriánka klasický ráz, herci se drží spíše civilního projevu bez výraznější snahy o drama, což koresponduje i s poklidnou hudbou. Sherlock Holmes není žádné nervy drásající severské drama, ale spíše příběh na příjemný večerní poslech, i když i tak okořeněný trochou napětí a někdy skoro až hororové atmosféry.
Zvuková stránka audioknihy odpovídá době vzniku, ale forma dramatizované četby je osvěžující a tak nějak k regionálním holmesovským nahrávkám patří. Záhadou zůstává, proč některé party Holmese mluví jako vypravěč Watson, když jiné už jsou zdramatizovány a čteny detektivovým představitelem Jiřím Samkem. Drobné vady na kráse se pak vztahují spíše k aktuálnímu vydání nahrávek. Už anotace titulu, kterou přebírají on-line obchody, prozrazuje velký kus rozuzlení prvního příběhu, zatímco nástin zápletky druhé povídky uvádí posluchače v omyl ohledně pohlaví postavy se žlutou tváří. Sám název poslední stopy této nahrávky pak přímo prozrazuje pointu celé detektivky. Pokud by tedy někdo náhodou příběhy neznal, dost možná mu tyto spoilery prozradí více, než by mu bylo milé.
Tyto drobnosti však nic nemění na faktu, že se díky společným snahám obou vydavatelství postupně na audioknižní trh dostávají všechny nahrávky příběhů Sherlocka Holmese, které v rozhlase vznikly a dochovaly se v archivech. Většinou jde navíc o vícehlasé četby nebo přímo dramatizace, kterých jinak mimo rozhlas v dnešní době bohužel příliš nevzniká.