Vyhledat

první webový magazín o audioknihách

Wittgenstein jakožto básník

Traktát
Traktát

Brněnské nakladatelství Větrné mlýny, které vzniklo v roce 1995 a stalo se záhy pevnou součástí české knižního prostředí, je od začátku zajímavé svou produkcí, ale i několika významnými projekty. Patří k nim třeba Měsíc autorského čtení, literární festival, který se z Česka postupně rozšířil do několika dalších evropských zemí, nebo vydávání inspirativního časopisu RozRazil. Větrné mlýny jsou činné i na poli audioknih a zde stojí za pozornost edice Česi, počúvajte, v jejímž rámci nakladatelství ve spolupráci Slezskou univerzitou v Opavě představuje českému posluchači zajímavé slovenské autory ve slovenštině.

V této sympatické edici zatím vyšlo šest titulů, na CD opatřených česko-slovenským slovníčkem (bohužel ale nikoli ve verzi ke stažení). Jde například o psychologickou novelu Ivany Gibové Bordeline nebo sbírku povídek populárního Michala Hvoreckého Čierny lev. Prozatím posledním titulem je výživná sbírka kratičkých textů v Praze usazeného básníka a údajně nejpřekládanějšího slovenského spisovatele do angličtiny Róberta Gála Traktát.

Názvem i formou Gál odkazuje k jednomu z nejdůležitějších děl moderní filozofie, jímž je Tractatus logico-philosophicus, jediné dílo Ludwiga Wittgensteina vydané za jeho života, konkrétně v Rakousku v roce 1921. Není zde prostor na výčet všeho, čím je toto do oddílů a číslovaných výroků strukturované dílo důležité, vystačíme si tedy alespoň s trivializujícím tvrzením, že se mimo jiné jedná o zkoumání jazyka v procesu poznání a zejména hranic jeho možností (ilustrativně může působit citace závěrečného, sedmého oddílu sestávajícího z jediné věty: „O čem nelze mluvit, o tom se musí mlčet.“)

I u Gála jde především o jazyk a jeho souvislost s poznáním, ale také prožíváním. Když něčemu nerozumíme a přesto o tom mluvíme, říká Gál, znamená to především, že tomu chceme porozumět. Jeho Traktát je souborem výroků, maxim, aforismů a krátkých úvah, který je – možná zdánlivě – neuspořádaný, až by se chtělo říci chaotický, přičemž řád mu nedodává ani tak struktura, jako spíš téma a formální čistota. Hodně Gálových závěrů se odehrává v intencích paradoxního dualistického vymezování, kdy proti sobě staví běžné pojmy v neobvyklých souvislostech a pak pozoruje, co vyplyne z toho, jak mezi nimi jako mezi elektrickými póly jiskří. Například: Nula není číslo, ale pocit, tak jako nekonečno. Nula je však do značné míry daná empiricky, zatímco nekonečno je výsledkem extrapolace, nevyslovenou možností. A je-li bůh spíše nekonečnem než nulou, znamená věřit nutně extrapolovat.
 

banner 1200x150

Na rozdíl od Wittgensteina, který v Tractatu mimo jiné podrobně rozebírá tautologii, se Gál tautologiím nebrání, nýbrž zkoumá, zda by i mezi tím, co je řešeno na jejím začátku, a tím, co stojí na jejím konci, nemohlo vzniknout ono jiskření. Traktát totiž není dílem filozofickým, přinejmenším nikoli jen filozofickým, nýbrž v nejbytostnějším smyslu dílem básnickým.

Vždy je nesmírně zajímavé prozkoumat, jak si tvůrci poradí s textem, který je pro zvukové zpracování z podstaty nevhodný. Je to totiž i případ Gálova Traktátu, jehož forma vypointovaných krátkých sdělení principiálně svádí nikoli k souvislému, nýbrž k reflektujícímu čtení. Velká většina myšlenek a úvah, které autor předkládá, vybízí k jejich prozkoumávání a hlubšímu zamyšlení, dost jich také možná není na první přečtení plně pochopitelných, takže text nutí čtenáře často zastavovat a číst znovu.

Těmto potřebám audiokniha příliš vstříc nevychází a možná ani z principu nemůže. Režisér Miroslav Zelinský přizval slovenského herce a režiséra s bohatou mezinárodní zkušeností Petera Gábora. Ten čte pečlivě a také – což je skvělé – velmi věcně, což v tomto případě především znamená nenávodně. Traktát nemá úplně nejlepší zvuk, spoje tam, kde se stříhalo, jsou jasně slyšitelné a působí poměrně rušivě. Otázku vzbuzuje i kontraproduktivní použití hudby na začátku audioknihy, která totiž svou hlasitostí oproti řeči způsobí namísto uvození do nálady spíš drobnou zástavu srdce.

Traktát je rozhodně zajímavý text, stojí za to Gála vyslechnout, přemýšlet s ním, podle něho a také proti němu. Možná to ale tentokrát půjde lépe s textem v ruce než se sluchátky na uších.

Datum: 

Autor recenze: 

Audiokniha recenze: 

Audioknihy ze stejného žánru

V druhom zborníku poviedok a audiopoviedok od Prešporského divadla sa môžete tešiť na prvotriednych umelcov z domácej, ale aj českej scény. Slovensko Komické je druhou knihou poviedok od najlepších slovenských a českých autorov, ktoré odštartoval zborník Slovensko Noir a ktoré doposiaľ neboli publikované. Prichádza v časoch, ktoré môžeme zvládnuť práve vďaka humoru a smiechu.
Winterberg opět na scéně – a tentokrát v roli manžela! Rázovitý stařec Wenzel Winterberg, který se narodil v Liberci a je stejně starý jako tamní krematorium i Československá republika, právě sedí v berlínské hospůdce nad pivem se svým společníkem Janem Krausem a vypráví mu o jedné ze svých tří manželek. Při vzpomínání na zesnulou ženu…
Legenda české detektivní tvorby Roman Cílek vydává již několik let edici detektivních povídek, ke kterým čerpá inspiraci studiem policejních spisů. Na poměrně malé ploše dokáže dramaticky popsat celý případ tak, aby si chytrý čtenář přišel na své a dokázal spolu s hlavním vyšetřovatelem nalézt cestu k pachateli.
Knihodlak – podzimní edice, aneb za mlhavých přesčasů, představuje sbírkou šesti a půl povídek a jedné eseje, které přispívají k tématu Knihodlaka. V úvodním příběhu se seznámíte s tuzemským objevem Knihodlaka, poté se zúčastníte půlnoční – osudové Zkoušky, pokusíte se získat zajímavé Angažmá, navštívíte Pouť, obdržíte neobvyklou Navštívenku, potkáte Počítačovu ženu a užijete si povedený…

Recenze ze stejného žánru

Jsou autoři, kteří jsou zdatnými „běžci na dlouhou trať“ a oceníme, když si od nich můžeme přečíst velký román nebo rovnou celou sérii. A jsou takoví, kteří jsou silnějšími povídkáři. Jak je tomu v případě C. J. Tudor, na to si musí posluchači udělat názor sami, nicméně už teď je jasné, že mnohým by příběhy…
Výroba audioknih ušla za poslední roky a desetiletí dlouhou cestu a v současnosti zažívá nebývalý rozmach. Na trhu, na němž se nabízí tolik možností, co poslouchat, je občas těžké se orientovat a samozřejmě i prosadit. V takovém prostředí si posluchači zvykli na jistou kvalitu, kterou právem očekávají. O to větší překvapení je pak audiokniha, na které je špatně…
Mělo to být zcela normální ráno. Berlín se probouzí do nového dne, s ním však na lavičce i jeden pán nápadně připomínající Adolfa Hitlera. Jenže on ho jen nepřipomíná, on jím je.
Dramatik, režisér, příležitostný herec, ale především spisovatel Arnošt Goldflam patří vedle např. Daniely Fischerové či Petra Nikla k nemnoha autorům, kteří by dětskou tvorbou dokázali zaujmout jak děti, tak i jejich rodiče. Je-li autor navíc vybaven schopností své vlastní texty interpretovat, je úspěch zaručen.

Dále od recenzenta

Po audioknižním vydání slovenských překladů oblíbených románů Michaela Connelyho v nepřesvědčivé interpretaci Ivo Gogála se na náš trh dostala autorova prvotina Černá ozvěna v češtině, a to s mnohem lepším narátorem.
V postavě Františka Kriegla jako by se zrcadlily moderní české dějiny ve vší své rozporuplnosti a nejednoznačnosti, s jakýmsi ideálem spravedlivé společnosti postupně transformovaným do nelidského utrpení na jedné straně a s pragmatismem téměř oportunistickým na straně druhé. Rozsáhlou, šestisetstránkovou biografii Kriegel: lékař a voják komunismu, napsal publicista a historik Martin Groman, někdejší šéfredaktor stanice Dvojka Českého…
Mezi současnou literaturou pro děti se požehnaně rozsáhlé dílo dramatičky, básnířky a v neposlední řadě i pedagožky a psycholožky Daniely Fischerové řadí k tomu nejlepšímu, co mohou dospělí autoři malým čtenářům nabídnout.
Jako velká voda vtrhl mezi nejúspěšnější spisovatele švédský publicista Fredrik Backman a právem se stal oblíbeným v bezmála padesáti zemích světa. Po několika prózách soustředěných téměř výhradně na jedinou postavu (Muž jménem Ove, Tady byla Britt-Marie) se odhodlal k plnohodnotnému románu zalidněnému množstvím figur, který pod názvem Medvědín vyšel česky v nakladatelství Host v roce…

Další lákavé recenze

Symfonie s úderem kotlů
Recenze

Nemuzikální akvarista

Audioknižních detektivek se Sherlockem Holmesem existuje celá řada a nemálo z nich je k dispozici i ke koupi na audioknižním trhu. Jedná se o příběhy ...
Číst dál →
Povídky a příběhy
Recenze

Pocta Josefu Somrovi

Čerstvý držitel Ceny Thálie za celoživotní mistrovství v činohře, pan Josef Somr, slaví 15. dubna 2014 své osmdesáté narozeniny. Jeho jméno je zárukou té nejvyšší ...
Číst dál →
Svědkyně ohně
Recenze

Poctivé drámo

Severská detektivka je v současnosti světovým fenoménem a ani čeští čtenáři nezůstávají o nic ošizeni. Zatímco před revolucí a v 90. letech jsme mohli poznat ...
Číst dál →
Dvanáct nejznámějších povídek
Recenze

Podivné experimenty Edgara Allana Poea

Do kin právě přichází snímek Podivný experiment, který, stejně jako o dva roky dříve Havran, převádí na filmové plátno povídky, které napsal mistr napětí Edgar ...
Číst dál →
banner 300x480
banner 300x300
banner 300x300

O autorovi

Traktát
Traktát, volně inspirovaný věhlasným Wittgensteinovým dílem, je dosud nejpreciznější a nejkonzistentnější autorovou knihou. Strukturované poetické fragmenty a aforismy pozvolna přecházejí do čím dál úspornějších axiomatických vyjádření, jejichž styčným bodem je vnitřní zkušenost autora a jeho sebereflexe. Není to ale jen kniha o autorovi. Jako každá originální vize se svými přesahy dotýká skutečnosti a zkušenosti každého z nás. 
Přejít nahoru