Vyhledat

první webový magazín o audioknihách

Kryštof Hádek se vrací jako Standa Pekárek

Datum: 

Autor recenze: 

Volha
Volha

Karel Hynie působil takřka čtyřicet v Československé a posléze i v České televizi. Autorsky stál za celou řadou pořadů, avšak aktuálně si recipienti jeho jméno spojují především s nedávno uvedeným pětidílným seriálem Volha. Hynie je totiž autorem knižní předlohy, podle které Jan Pachl tento velice úspěšný seriál napsal. Volha ale nedávno dostala také audioknižní podobu. Jak si vedla?

V prvé řadě je třeba říct, že knižní předloha se od seriálu České televize v mnohém odlišuje. Především je nutné upozornit na rozvláčnost Hynieho  příběhu, která spočívá, zjednodušeně řečeno, v přehlídce milostných eskapád a zábavných historek z natáčení, a pak na velice hovorový jazyk plný záměrných chyb a zkomolených výrazů, což přesně odpovídá povaze a intelektu vypravěče Standy Pekárka. Příběh je psán v Ich-formě a vyvolává dojem „deníku“, do něhož si Standa zaznamená významné okamžiky svého života. Karel Hynie prostřednictvím řidiče Standy, jehož život se otáčí pouze kolem žen, fotbalu, aut a trošky natáčení, vtipně glosuje společenské poměry a situaci v tehdejší televizi. Autor Volhu napsal na základě svých zkušeností a vzpomínek z dob, kdy v televizi pracoval a je proto pochopitelné, že u většiny lidí změnil jména. Je však znát, že drtivá většina toho, co se v příběhu odehrává, se skutečně stala. Téměř vše, co jste viděli v televizním seriálu, najdete také v knižní předloze, avšak často v jiných souvislostech. Jan Pachl si totiž coby scenárista „vyzobal“ z Hynieho knihy to nejlepší a vše funkčně propojil do celistvého díla. Díky tomu je seriál přehlednější a má větší spád. Je tak kvalitativně na mnohem vyšší úrovni než samotná předloha, čemuž odpovídá i pět proměněných Českých lvů (z celkových šesti nominací).
 

Oproti tomu audioknižní Volha, kterou nedávno vydala Audiotéka (ve spolupráci s nakladatelství Pistorius & Olšanská), přesně odpovídá knižní předloze i se všemi jazykovými chybami, špatně skloňovanými slovy a zkomoleninami. Z televizního zpracování si navíc půjčuje představitele řidiče Standy – herce Kryštofa Hádka. Hádek v režii Jakuba Taberyho interpretuje text v duchu Standova charakteru a hlasově představuje vypravěče jako člověka, který ví všechno nejlíp, poradí si za každé situace a ženy vnímá jako spotřební zboží. Herec plynule přechází mezi různými Standovými tvářemi – tu je úlisný, tu svůdník, jindy zase vyčůránek nebo omezený egocentrik, v každé poloze si ale zachovává určitou míru buranství. Přestože Standa vám bude protivný a zřejmě budete jen stěží chápat, jak si takové hovado (pardon za to slovo) mohlo získat důvěru tolika lidí, kteří se mu dokonce svěřovali i s osobními věcmi, Hádkova interpretace vás prostě bude bavit. Mnohdy se příhodám z natáčení zasmějete i nahlas, přičemž herec v tomto ohledu zdatně sekunduje i takovému vypravěči jako byl například Vladimír Menšík. Lze tak jen dodat, že právě na výtečné interpretaci celá audiokniha stojí a v podstatě si ani nelze představit, že by ji měl číst někdo jiný. Je to právě Kryštof Hádek, kdo posouvá knihu na vyšší úroveň a dává život jejímu specifickému jazyku.

Zajímáte-li o svět televize a historky ze zákulisí, je pro vás Volha ideální volbou. Pozorné posluchače sice trochu zamrzí technická stránka – občas nevystřižené mlaskání, příliš dlouhé ticho mezi jednotlivými tracky a s tím související nepochopitelné dělení audioknihy na tracky pro distribuci na Audiolibrixu, kdy jsou knižní kapitoly rozděleny na několik v průměru patnáctiminutových částí bez nějakého většího rozmyslu třeba i uprostřed vyprávění jedné příhody. Ale ani to by vás od poslechu rozhodně nemělo odradit. 

Recenzovaná audiokniha: 

Audioknihy ze stejného žánru

Černý obchod s ohroženými květinami s postupujícím vymíráním druhů závratně vzrostl. Cena, jakou byli někteří sběratelé ochotni zaplatit za jedinou sazenici, nabyla často až zvrácených rozměrů. Jisté květy obestřela dekadentní melancholie. Zdobení se zánikem a smrtí. Móda, kterou začala vzývat především nová vrstva bohatých. Vodní a zemědělští baroni třetího světa. Nová ekonomická elita.
Jane, Madeline a Celeste. Zakřiknutá mladá samoživitelka, podruhé vdaná zasloužilá matka a věčně zasněná místní kráska. Tři ženy, které by snad nemohly být rozdílnější, a přesto se z nich staly nerozlučné kamarádky.
Je to sen, realita, horor, blouznění v horečce nebo noční můra? Amanda leží na nemocničním lůžku a hledá bod zlomu, okamžik, kdy jedním banálním krokem odbočila z cesty a směřuje k nevyhnutelné katastrofě. Společnost jí dělá chlapec David, který jí svými otázkami pomáhá rekonstruovat, co se přihodilo s její dcerou Ninou a proč se Amandou…
Elling a Kjell Bjarne jsou pokrevní bratři. Stali se jimi, když spolu začali bydlet, když si zvládli koupit koťata, když zachránili těhotnou Reidun Nordslettenovou a když po narození holčičky poprvé zažili kocovinu..

Recenze ze stejného žánru

Postmoderní román bývá často založen na jakémsi vrstvení, kdy se pod svrchní slupkou přístupné žánrové literatury ukrývají vážnější a intelektuálštější vrstvy textu, například literární hra s odkazy, aluzemi a citacemi nebo tóny filozofické. Právě Umberto Eco ve svém slavném Jménu růže představil kanonický text tohoto přístupu k literatuře a ke čtenáři a ještě mnohokrát ho…
Irvingův Svět podle Garpa a David Novotný v hlavní roli audioknižního zpracování vydavatelství OneHotBook z konce roku 2024 – to se rovná 24 a půl hodinám poslechové smršti. Plasticky funkční projev Davida Novotného režijně vedl a jeho temperament jistě musel notně krotit Michal Bureš. Doplňme, že Irwingův román spatřil světlo světa v roce 1978.
Češi mají rádi příběhy a Vladimír Neff v oblíbené románové pentalogii pojmenované podle prvního dílu Sňatky z rozumu úspěšně beletristicky zpracoval historii svého národa i rodu. V roce 1968 se úvod celé ságy dostal na televizní obrazovky v režii Františka Filipa a stal se z něj jeden z nejoblíbenějších televizních seriálů vůbec.
Edice Přítelkyně, kterou loni začalo vydávat nakladatelství Prostor a která zatím obsahuje skromnou dávku čtyř překladových románů, je jedním z mála programních činů, které se opírají o ženskou, možná dokonce feministickou stránku literárního počínání. Řada, jejíž název odkazuje na populární tetralogii Eleny Ferrante Geniální přítelkyně, si klade za cíl systematicky představovat současné světové prózy, které…

Dále od recenzenta

Uplynulo několik týdnů od toho, co Flick společně s Jonatánem Mercatotem zachránila Pětisvětlí a vypustila nalahvovanou magickou energii zpět do světů. Jenže rodiče Flick nemají o dceřiných zásluhách ani ponětí a namísto toho se na ni zlobí, protože nepřišla domů včas. Zbytek prázdnin tak dívka tráví zavřená doma.
Miko, Fabiánová, Biederman, Prokop a Semanský. Pět vrahů. Pět skutečných příběhů. Pět dílů. Tak by se ve stručnosti dala charakterizovat jedna z nejnovějších superprodukcí Audiotéky Já, vrah.
Vánoční koleda neboli Vánoční povídka s duchy patří k čtenářsky velmi oblíbeným dílům Charlese Dickense. Autor v ní zužitkoval své vlastní zkušenosti s bídou a představil čtenářům první poloviny 19. století trochu jiný pohled na vánoční svátky. K tematice těchto svátků se pak Dickens ještě vrátil například v povídkách Začarovaný, Zvony nebo Cvrček na krbu.
Alena Mornštajnová je českým čtenářům známá především jako autorka bestsellerů pro dospělé. Nicméně čas od času spisovatelka zabrousí i do literárních vod pro nejmenší děti. To je i případ její nejnovější útlé knížky Vánoce v Šípkové ulici, která teď vyšla ve vydavatelství Albatros a krátce nato také v audiální verzi u OneHotBook.

Další lákavé recenze

Symfonie s úderem kotlů
Recenze

Nemuzikální akvarista

Audioknižních detektivek se Sherlockem Holmesem existuje celá řada a nemálo z nich je k dispozici i ke koupi na audioknižním trhu. Jedná se o příběhy ...
Číst dál →
Povídky a příběhy
Recenze

Pocta Josefu Somrovi

Čerstvý držitel Ceny Thálie za celoživotní mistrovství v činohře, pan Josef Somr, slaví 15. dubna 2014 své osmdesáté narozeniny. Jeho jméno je zárukou té nejvyšší ...
Číst dál →
Svědkyně ohně
Recenze

Poctivé drámo

Severská detektivka je v současnosti světovým fenoménem a ani čeští čtenáři nezůstávají o nic ošizeni. Zatímco před revolucí a v 90. letech jsme mohli poznat ...
Číst dál →
Dvanáct nejznámějších povídek
Recenze

Podivné experimenty Edgara Allana Poea

Do kin právě přichází snímek Podivný experiment, který, stejně jako o dva roky dříve Havran, převádí na filmové plátno povídky, které napsal mistr napětí Edgar ...
Číst dál →
banner 300x480
banner 300x300
banner 300x300

O autorovi

Volha
Záznam o provozu motorového vozidla Volha je románem o televizi, s níž má autor, který v ní pracoval přes čtyřicet let, bohaté zkušenosti. Z vyprávění hlavní postavy – řidiče volhy, „panského kočího“ Standy Pekárka zde postupně vyvstává zvláštní svět tohoto podniku, stojícího jakožto nástroj ideologického působení v popředí zájmu každého režimu. Zajímavý a zábavný román, napsaný neobyčejně bizarním, přesně odposlechnutým jazykem, lze číst jako svéráznou historii československé televize a najdete zde i řadu „historek z natáčení“. Současně je však portrétem svého hlavního hrdiny, člověka, zajímajícího se pouze o ženské a fotbal, omezeného egocentrika, který ovšem vyniká ve vymýšlení drobných podvodů a triků, jak si nakrást benzín, zfalšovat počet ujetých kilometrů, podvést manželku. Logicky se pak stává rovněž spolupracovníkem StB (s krycím jménem Volha), který bez jakýchkoliv výčitek svědomí donáší na všechny a všechno. Karel Hynie s hořkým humorem sleduje jeho osud i po sametové revoluci a shledává, že se Pekárkova přizpůsobivá a sobecká povaha dobře uplatní vlastně kdykoliv. Kniha je předlohou stejnojmenného seriálu (ČT 2023).
Přejít nahoru