Po absolvování studia herectví na Pražské konzervatoři začal David Novotný kariéru v Jihočeském divadle v Českých Budějovicích, odkud koncem devadesátých let přesídlil do Dejvického divadla, kde působil až do roku 2016. Co se filmů týče, debutoval roku 1991 v rodinném snímku Hry pro mírně pokročilé, ale mezi jeho nejvýraznější filmové postavy patří pilot Bedřich Mrtvý ve filmu Jana Svěráka Tmavomodrý svět. Následně ztvárnil třeba vyšetřovatele v crazykomedii Jedna ruka netleská, nebo si zahrál v thrilleru Roberta Sedláčka Pravidla lži či životopisném dramatu Hořící keř Agnieszky Holland. Ze seriálů jmenujme třeba Čtvrtou hvězdu nebo Zkázu Dejvického divadla.
I v rámci produkce Českého rozhlasu má za sebou Novotný pěknou řádku rolí. A dokonce ne tak ledajakých. V roce 2024 jsme jej mohli slyšet v roli profesora Higginse, jednoho z hlavních protagonistů geniální komedie G. B. Shawa Pygmalion. Hereckými kolegy mu tehdy byli Martin Myšička v roli Pickeringa a Kateřina Marie Fialová coby Líza Doolittlová. Ve čtyřdílné dramatické minisérii Pavla Molka s názvem Smetana, kterou rozhlas připravil k oslavě loňského dvoustého výročí narození skladatele Bedřicha Smetany, si zase zahrál spisovatele a libretistu Karla Sabinu. Jeho dialogy s hereckým kolegou Jaroslavem Pleslem v hlavní roli, patří mezi nejzábavnější části hry. Skladatelovu cestu k vrcholným dílům, zápas o podobu české hudby, úspěchy i osobní tragédie.
Rozhlasové nahrávky a audioknihy pro děti
První audioknihy, kde bychom mohli Davida Novotného slyšet, jsou vlastně Radioservisem vydané rozhlasové nahrávky. Tou úplně nejstarší, která je dosud k dispozici, je velmi zdařilá, téměř šestihodinová dramatizace slavného románu Umberta Eca Jméno růže z roku 2002. Tento seriál režírovaný Ivanem Chrzem byl oceněn v rámci Prix Bohemia Radio v kategorii rozhlasová inscenace pro dospělé posluchače. Následovala vícehlasá krácená četba románu Petry Hůlové Přes matný sklo a nakonec jednohlasá četba jedné z nejpůsobivějších zpovědí letců z druhé světové války, čili román Filipa Jánského Nebeští jezdci.
Jednou z prvních audioknih, načtenou pro komerčního vydavatele, byla próza Mathiase Junga Malý princ v nás z roku 2014, kde se autor zamýšlí nad dramatickou dobou vzniku Saint-Exupéryho knihy. Tato kniha by pak mohla být tematickým mostem k prózám, které v Novotného audioknižní práci hrají nepřehlédnutelnou úlohu, a to k příběhům pro děti a mládež, kterých sám nebo s kolegy načetl více než dvacet. Vedle účasti na vícehlasých výborech a kolekcích jako 20 nejkrásnějších českých pohádek nebo 25 klasických pohádek se interpretaci pohádkové tvorby věnoval i pokud jde o samostatná díla velikánů české literatury. Připomeňme si třeba četbu Kubula a Kuba Kubikula Vladislava Vančury, O princi Malíčkovi Jiřího Mahena nebo oceňovanou vícehlasou četbu Povídání o pejskovi a kočičce Josefa Čapka.
Ze zahraniční produkce má pak David Novotný „na svědomí“ dvě rozsáhlé série určené mladšímu publiku, a to první čtyři díly dobrodružných příběhů o doktoru Proktorovi z pera norského autora krimi thillerů Joa Nesbøho – jako Doktor Proktor a prdicí prášek nebo Doktor Proktor a vana času. Dále pak ságu americké spisovatelky Cressidy Cowellové, která se dočkala i úspěšných adaptací ve formě animovaných filmů. Diváci, čtenáři a posluchači budou určitě znát Jak vycvičit draka, Jak přežít dračí bouři, Jak zamotat dračí příběh nebo Jak zlomit dračí prokletí. Neměli bychom zapomenout ale ani na úžasně hravou a svěží interpretaci – taktéž zfilmovaného – příběhu Roalda Dahla s názvem Fantastický pan Lišák.
Klasika i současná tvorba pro dospělé
Co se týče tvorby pro dospělé, zde můžeme Novotného slyšet v nejedné klasice české literatury, svůj hlas propůjčil těm nejzásadnějším autorům a jejich dílům jako byly Další osudy dobrého vojáka Švejka Jaroslava Haška, Limonádový Joe Jiřího Brdečky, Klapzubova jedenáctka Eduarda Basse nebo Černí baroni Miloslava Švandrlíka. Všechny zmíněné interpretace vynikají tím, s jakým citem a nadsázkou se ujal hereckého ztvárnění a rozlišení jednotlivých postav a komických postaviček bez toho, aby sklouzl k parodii. Zároveň je nutno si přiznat, že nejde o nijak lehké kusy – už jen tím, o jak kultovní díla jde, se jejich četba stává nemalou výzvou, samy texty pak vyžadují specifický a velmi zodpovědný přístup z hlediska svérázných autorských stylů. Do stejné kategorie by šla zařadit i moderně pojatá rozhlasová pohádka Fimfárum Jana Wericha, kde se David Novotný ujal role vypravěče.
O nic jednodušší to herec neměl ani v případě zahraničních titulů. Zde najdeme samá slavná jména a o nic méně slavné romány s nezanedbatelným společenským dopadem. Na jedné straně jsou to třeba žánrové prózy jako vícehlasá nahrávka Knihy džunglí Rudyarda Kiplinga nebo Planeta opic jednoho z klasiků science fiction literatury Pierra Boulleho. Načetl ale také nový překlad nejslavnějšího dystopického románu George Orwella 1984 a spolu se svými kolegy z Dejvického divadla si rozebral díla Ericha Maria Remarqua, přičemž každé z nich se tak posluchačům vydává v jedinečné interpretaci. Na Novotného vyšel román Nebe nezná vyvolených a v rámci hercovy tvorby jde o jeden z nezapomenutelných poslechových zážitků.
Pokud bychom se měli ale zaměřit na současnou literární tvorbu, určitě nás nepřekvapí, že mezi zastoupenými autory najdeme stálice jak české, tak zahraniční literatury. V Novotného interpretaci jsme mohli slyšet Uminu verzi Emila Hakla, na níž se podílel společně s Janou Strykovou, Malý pražský erotikon Patrika Hartla, stejně jako třeba Literární spolek Laury Sněžné Pasiho I. Jääskeläinena.
Opětovně zde narazíme i na Joa Nesbøho, a to díky Novotného vynikající interpretaci autorova románu o nájemném zabijákovi s měkkým srdcem Krev na sněhu. Vzhledem ke specifickému charakteru a emocionálnímu ladění vypravěče příběhu to herec neměl nejlehčí, avšak obstál neslýchaným způsobem.
Vynechat bychom ale neměli ani prózy Johna Irvinga, která patří mezi stěžejní díla světové literatury. Řeč je o Modlitbě za Owena Meanyho a Světě podle Garpa, přičemž druhá jmenovaná nahrávka se objevila i v nominacích na cenu Audiokniha roku v katagorii jednohlasá četba za rok 2023.
Mezi non-fiction literaturou bychom našli velmi zdařile pojatou četbu z dua knih Martina Selnera s názvem Autismus & Chardonnay nebo oceněnou audioknihu Aleše Palána Raději zešílet v divočině, na které se podílel spolu se sedmi hereckými kolegy.
The best z portfolia Davida Novotného
A jelikož to nejlepší by mělo přijít nakonec, pojďme se podívat na ty nejvýraznější a nejzasloužilejší nahrávky, jaké můžeme v rámci Novotného tvorby mezi mluveným slovem nalézt. První z nich je chytrý a zábavný příběh Jiřího Holuba pro mladší čtenáře a posluchače Jak se zbavit Mstivý Soni z roku 2020. Příběh o třídě, jež zanechává učitele zlomené na těle i na duchu, a do níž nyní nastupuje obzvláště nezničitelná Soňa Ticháčková, pro vydavatelství Tympanum v režii Alexandry Bauerové načetl David Novotný s takovým espritem, že pro příští Holubovu knihu Kolik váží Matylda? se stal jasnou volbou.
Pro téže vydavatelství pak v roce 2022 načetl jeden z nejobtížnějších textů pro dospělé, jaké zrodilo dvacáté století – a to Mechanický pomeranč Anthonyho Burgesse. Kultovní dystopický román psaný tak řečenou týnštinou, jazykem mládeže neblahé budoucnosti, podal Novotný v režii Jana Rimona způsobem, který dokáže i méně zkušeného čtenáře a posluchače překlenout přes tuto možná nesnadnou, možná neveselou ale rozhodně dechberoucí prózu s lehkostí, zápalem a nonšalancí. V téže režii pak pro Tympanum četl herec i Péráka od Petra Stančíka a z této zběsilé a bizarně imaginativní jízdy založené na protektorátní městské legendě o superhrdinovi vzdorujícímu nacistům udělal Novotný v roce 2024 nezapomenutelný zážitek.
Nakonec bychom ale neměli zapomenout ani na to, že se David Novotný v režii Hynka Pekárka významným způsobem podílel na dvou monumentálních nahrávkách z produkce vydavatelství OneHotBook, jež si obě odnesly v rámci každoročního klání Audiokniha roku jednak cenu za nejlepší vícehlasou četbu onoho roku, jednak titul Absolutní vítěz. V roce 2017 šlo o téměř dvaapadesátihodinovou četbu románu TO od Stephena Kinga, v rámci níž ztvárnil roli věčně šaškujícího Richieho Toziera. V dalších rolích jsme pak mohli slyšet Pavla Soukupa, Jana Vondráčka, Jitku Ježkovou, Michala Zelenku, Jana Zadražila a Vasila Fridricha. Tou druhou vícehlasou četbou pak byl o rok později Terror Dana Simmonse, kde po boku Martina Stránského, Vladislava Beneše, Jana Vlasáka a dalších ztvárnil pro změnu roli sympatického doktora Goodsira. Během bezmála šestatřiceti hodin s výjimečnými hereckými hlasy zažijeme dobrodružnou i strastiplnou cestu lodí Erebus a Terror, které se roku 1845 vydaly hledat severozápadní cestu – a jak víme z historie, Franklinova expedice onehdy neskončila úspěšně, a o tom, co se vlastně mohlo stát, právě pojednává Simmonsův román.