první webový magazín o audioknihách

Kaiserova živočišnost ve službách Hrabala

Datum: 

Autor recenze: 

Bambini di Praga 1947
Bambini di Praga 1947

Zatímco loňský rok se díky dvojímu výročí nesl v haškovském duchu, letošní rok patří Bohumilu Hrabalovi. Oslavy jsou snad ještě opulentnější – není divu, sto let od narození geniálního spisovatele, to přebije i devadesát let od úmrtí či sto třicet let od narození. Podle mého osobního dohadu je Hrabal letos tolik připomínán i proto, že jeho dílo je nám o něco bližší – nejen v literární formě, ale hlavně díky té filmové.

Nic naplat, Hrabal už není masově čten, světem hýbe film, leč znovuobjevený a stále více se rozmáhající fenomén audioknih by zrovna hrabalovským filmovým podobám mohl zdatně čelit. Vždyť co dělá Hrabala Hrabalem? Jeho jazyk, který i sebelepší filmové ztvárnění nedokáže čtenáři či posluchači zarýt pod kůži. Těchto skutečností si jsou vědomi tvůrci slovesných pořadů v Českém rozhlase, ale i vydavatelství Radioservis, které zareagovalo nesmírně hbitě a právě ve dnech 100. výročí vydalo četbu z rozsáhlé povídky Bambini di Praga 1947, kterou souběžně v premiéře vysílala stanice Vltava.

Jiří Vondráček, jenž tuto grotesku pro rozhlas připravil, vycházel z povídkového cyklu Automat svět (vydáno v roce 1966). Děj čtenáře zavádí do roku 1947, tedy do doby, kdy měl každou chvíli nastat konec soukromých živnostníků a obchodníků, kdy měla zkrátka spadnout klec a moc zanedlouho převzít bolševická diktatura. Hlavní hrdinové povídky – několik hochštaplerů, kteří využívají strachu z možné likvidace drobných živnostníků – začnou znejistělým soukromníkům podvodně nabízet pojištění „Opora ve stáří“, řečeno dnešním jazykem penzijní pojištění. A nebyl by to Bohumil Hrabal, kdyby z této výchozí situace nevytěžil řadu historek, povětšinou tragikomických až doslova morbidních, a nevytvořil množství pitoreskních figurek a pábitelů.

Povídku Bambini di Praga 1947 pro rozhlasové účely nastudoval režisér Aleš Vrzák, který naplnil očekávání a opět svěřil nevšední interpretaci Oldřichu Kaiserovi, tak jako v povídce Jarmilka (Radioservis, 2013). Vrzák již v minulosti pracoval na Hrabalových textech s hercem Igorem Barešem. To rozhodně nebyla špatná volba, nicméně je-li někdo ideálním interpretem Bohumila Hrabala, jsou to po mém soudu Josef Somr, a zejména Oldřich Kaiser.
 

Devítidílná četba o celkové délce čtyři hodiny a deset minut ani chvilku nenudí. Potvrzuji, že ji lze vyslechnout na jeden zátah, ale po skončení asi budete mít chuť dát si panáka, protože tak nadměrné množství morbidity a tragikomičnosti si snad jiné řešení ani nežádá. Celkový prožitek umocňuje Kaiserova živočišnost, především jeho obdivuhodná schopnost výrazně měnit hlas: co postava, to zcela jiný odstín hlasu. Zkraje poslechu vzniká dojem, že interpret se s textem postupně sžívá, vnímáme určitou rozpačitost, avšak kolem druhého, nejpozději třetího dílu Kaiser ožije a my doslova cítíme jeho splynutí s textem, s hrabalovskou poetikou. Nejsilnějšími okamžiky jsou vypjaté scény, vyostřené konflikty – v tu chvíli se dere do popředí jakási temná poloha, která Kaiserovi sedí dokonale. Hlasově vypjaté scény nemusí být jen konfliktního rázu, ale i ryze komického, například výstupy tanečního mistra. I v této poloze si interpret vede skvěle, jde z extrému do extrému, nic mezi tím.

banner 1200x150

V úvodu jsem napsal, že Oldřich Kaiser je ideálním interpretem Hrabala a zároveň jsem připomněl i Jaroslava Haška. Nebylo to náhodou, jednak mají svou podstatou Hrabal i Hašek k sobě blízko, jednak má k oběma blízko právě Kaiser, jehož četba z Osudů dobrého vojáka Švejka (Radioservis 2013) patří rovněž k vrcholům rozhlasové interpretace. Přejme si proto, aby se zdařilo natočení dalších dílů Švejka i dalších Hrabalových povídek v kongeniální interpretaci tohoto herce.

Recenzovaná audiokniha: 

Audioknihy ze stejného žánru

EINE KLEINE KOKAINE LEINE Protektorátní městská legenda o superhrdinovi vzdorujícím nacistům. Barvitým jazykem a s černým humorem líčí autor hrdinské činy Péráka, který prohlašuje: „Němci…
Strhující příběh, jehož hlavní hrdina – příslušník britské tajné služby – pracuje pro ruskou špionáž. V prostředí, kterému vládne utajení, nebezpečí a lidská nedůvěra. A…

Recenze ze stejného žánru

Knihy soudíme podle obalu, audioknihy podle bookletu. Ten pro Povídky s úsměvem se bohužel vůbec nepovedl. Nechci se samoúčelně vozit po podivné koláži knih unášených…
Na pultech knihkupců (kteří se nebojí zadat si s audioknihami) i v nabídce digitálních distribucí se v těchto dnech objevuje reedice rozhlasové dramatizace špionážního románu…
Živé zvukové záznamy divadelních představení sice nejsou typickými audioknihami, přesto ale mají v nabídce mluveného slova své místo. Vždyť například nahrávky kvalitního humoru se těší…
Barbora Šťastná nevede jen časopis Moje psychologie, ale známá je především díky svému Šťastnému blogu. Právě ten se stal stavebním kamenem její Šťastné knihy. Knihy,…

Dále od recenzenta

Další lákavé recenze

Rita Heyworthová a vykoupení z veznice Shawshank
Recenze

Dávkování naděje ve střídmém tempu

Příběh o mladém bankéři Andym nepatří mezi zcela tradiční “kingovky”. Čtenářům, zvyklým na plíživé budování napětí (až hrůzy), autor ve střídmém tempu dávkuje radost ze ...
Číst dál →
Velky-Gatsby-Leda
Recenze

Velký Gatsby bez jazzu

V květnu tohoto roku měl v českých kinech premiéru nejnovější snímek režiséra Baze Luhrmanna Velký Gatsby podle románu Francise Scotta Fitzgeralda. Málokdo mohl uniknout mediální ...
Číst dál →
Audiokniha-Nemesis-Jo-Nesbo
Recenze

Detektivka podle Aleše Vrzáka

Rozhlasovou podobu románu Joa Nesbøho Nemesis uvedl Český rozhlas letos v květnu a červnu na stanici Vltava. Po šest nedělních večerů jsme měli možnost sledovat ...
Číst dál →
Audiokniha-Nemesis-Jo-Nesbo
Recenze

Příslib návratu dobré rozhlasové detektivky

Během šesti květnových a červnových nedělí roku 2013 měli posluchači stanice Vltava příležitost vyslechnout v premiéře detektivní seriál podle románu Nemesis z pera Joa Nesbøho. ...
Číst dál →
banner 300x480
banner 300x300
banner 300x300

O autorovi

Bambini di Praga 1947
Devítidílná povídka v podání Oldřicha Kaisera nás zavede do roku 1947, doby, kdy narůstá strach z likvidace drobných živností a tak je tak snadné nalákat malé obchodníky a řemeslníky na pojištění „Opory ve stáří“. Groteskní příběhy party falešných pojišťováků, kteří nakonec sami naletí...
Přejít nahoru